تبلیغات
پاتوق دخترا - من عاشقه این اهنگگگمممم
 
پاتوق دخترا
فقط دخترا
شنبه 4 شهریور 1391 :: yasmina
I heard that you’re settled down

من شنیدم که مشکلاتت رو حل کردی
That you, found a girl and your married now.
که حالا یه دختری رو پیدا کردی و باهاش ازدواج کردی
I heard that your dreams came true.
من شنیدم که رویاهات به حقیقت پیوستند
Guess she gave you things, I didn\'t give to you.
خیال میکنم که او به تو چیزهایی داده که من نتونستم به تو بدم

Old friend, why are you so shy?
ای دوست قدیمی، چرا اینقدر خجالت میکشی؟
It ain\'t like you to hold back or hide from the lie.
این موضوع طوری نیست که عقب بکشی یا پشت دروغ پنهان بشی

I hate to turn up out of the blue uninvited.
من از برخاستن غمی ناخوانده در وجودم متنفرم
But I couldn\'t stay away, I couldn\'t fight it.
ولی نتونستم ازش دور بشم... نتونستم باهاش مبارزه کنم
I\'d hoped you\'d see my face & that you\'d be reminded,
من امیدوار بودم که وقتی چهره منو دیدی و هروقت آنرا بیاد میاوردی...
That for me, it isn\'t over.
این یادآوری به خاطر من باشه، این جریان هنوز تموم نشده

Nevermind, I\'ll find someone like you.
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
I wish nothing but the best, for you too.
من نمیخوام چیزی بخوام... ولی آرزو میکنم تو هم خوشبخت بشی
Don\'t forget me, I beg, I remember you said:-
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... تو گفتی من در خاطرم خواهد ماند
\"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead\"
\"بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند\"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند... آره


You\'d know how the time flies.
تو میدونستی که زمان چقدر سریع پرواز میکنه
Only yesterday, was the time of our lives.
تنها دیروز زمان زندگی کردن ما بود
We were born and raised in a summery haze.
ما متولد شدیم و در مه ابهامی خوشایند بزرگ شدیم
Bound by the surprise of our glory days.
وابسته بودیم به غافلگیر شدن در روزهای شاد زندگیمون


I hate to turn up out of the blue uninvited.
من از برخاستن غمی ناخوانده در وجودم متنفرم
But I couldn\'t stay away, I couldn\'t fight it.
ولی نتونستم ازش دور بشم... نتونستم باهاش مبارزه کنم
I\'d hoped you\'d see my face & that you\'d be reminded,
من امیدوار بودم که وقتی چهره منو دیدی و هروقت آنرا بیاد میاوردی...
That for me, it isn\'t over.
این یادآوری به خاطر من باشه، این جریان هنوز تموم نشده

Nevermind, I\'ll find someone like you.
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
I wish nothing but the best, for you too.
من نمیخوام چیزی بخوام... ولی آرزو میکنم تو هم خوشبخت بشی
Don\'t forget me, I beg, I remember you said:-
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... تو گفتی من در خاطرم خواهد ماند
\"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead\"
\"بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند\"

Nothing compares, no worries or cares.
هیچی با چیز دیگری فابل مقایسه نیست... مثی یک جنگجو و یک نگهبان
Regret\'s and mistakes they\'re memories made.
پشیمانی و اشتباهات، آنها ساخته شده ی خاطراتند
Who would have known how bittersweet this would taste?
چه کسی میفهمید که تلخ و شیرین، هرکدام چه مزه ای دارند؟

Nevermind, I\'ll find someone like you.
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
I wish nothing but the best, for you too.
من نمیخوام چیزی بخوام... ولی آرزو میکنم تو هم خوشبخت بشی
Don\'t forget me, I beg, I remember you said:-
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... تو گفتی من در خاطرم خواهد ماند
\"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead\"
"بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند\"

Nevermind, I\'ll find someone like you.
بیخیال... منهم یکی رو مثل خودت پیدا میکنم
I wish nothing but the best, for you too.
من نمیخوام چیزی بخوام... ولی آرزو میکنم تو هم خوشبخت بشی
Don\'t forget me, I beg, I remember you said
خواهش میکنم مرا فراموش مکن... تو گفتی من در خاطرم خواهد ماند
\"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead\"
\"بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند\"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
بعضی مواقع عشق ها طولانی میشوند... اما در بعضی دیگر بجای آن، تو را میرنجانند... آره

منبع:

sisi74.blogfa.com



نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
دوشنبه 27 شهریور 1396 01:47 ب.ظ
What a stuff of un-ambiguity and preserveness of precious experience
about unexpected feelings.
دوشنبه 13 شهریور 1396 12:44 ق.ظ
This is really interesting, You are a very skilled blogger.
I've joined your rss feed and look forward to seeking more of your fantastic post.
Also, I've shared your site in my social networks!
سه شنبه 7 شهریور 1391 11:06 ق.ظ
خوب واسه دانلود بزار...
yasmina چشب حتمااا
دوشنبه 6 شهریور 1391 08:37 ب.ظ
سلام وبت حرف نداره باور کنننن
yasmina می دونم می دونم
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر




سلام این وب برایه دخترا درست شده
پسرا هم می تونن بیان ولی مزاحم نشن
به عقاید هم احترام بگذارید
و نظر های بی مربوط هم تایید نمی شه
پس اینجا میای درست رفتار کن و حاله مارو نگیر
و دخترا می تونن بیان اینجا با ما دردل کنن
تا بتونیم به هم کمک کنیم
ممنون دوستون دارم
یاسمینا

مدیر وبلاگ : yasmina
نویسندگان
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :